Lân
fan
taal

Suche als jeder für alle mit stichwort 

Noordelijk Film Festival

Die Re-Opening, d. h. der Wiederbeginn von Leeuwarden-Fryslân 2018 startet Anfang November mit der 39. Auflage des Noordelijk Film Festival. Auch dieses Mal kommen Sie hier wieder in den Genuss von fantastischen Spielfilmen, interessanten Dokumentationen und regionalen Talenten. Dieses Jahr steht bei dem Festival auch Sprache im Mittelpunkt.

Erzählbild Zinspinsels

Die bekannte Kinderbuchillustratorin Charlotte Dematons hat im Auftrag der friesischen Bibliotheken und von Lân fan Taal das Erzählbild „Zinspinsels“ gezeichnet. Die Zeichnung zeigt in Text und insbesondere in Bild, was Sprache alles ist. Die friesischen Bibliotheken werden das Bild im Posterformat im Herbst 2018 an alle rund 56.000 Grundschüler Frieslands verteilen.

Stimmen: Wissenschaft (Vorträge)

Hauptprogramm

Im Jahr 2018 werden die Universität von Groningen und Lân fan taal sechs populäre wissenschaftliche Vorträge mit dem Schwerpunkt auf Sprache organisieren. Sie finden dienstags abends von 20.00 bis 21.00 Uhr in Obe statt. Freier Eintritt, aber Sie müssen sich anmelden.

Mehr Aktivitäten

Die meisten Aktivitäten in unserem Kalender sind mit bestimmten Projekten von uns oder einem unserer Partner verbunden. Aber es gibt noch mehr Aktivitäten, auf die wir Sie in Lân fan taal aufmerksam machen möchten. Diese Aktivitäten können Sie hier unten finden.

Sichtberens

Das Friesische und die Mehrsprachigkeit im öffentlichen Raum auf spielerische und anschauliche Weise sichtbar machen, darum geht es bei dem Projekt „Sichtberens“ (Friesisch für „Sichtbarkeit“).

Gemeinschaftsprojekte: Theater

Gemeinschaftsprogramm

Innerhalb von Lân fan Taal ist natürlich ein Ort für „mienskip“ (bedeutet Gemeinschaft) Projekte! Im Folgenden sind die Projekte aufgeführt, die vom LFT-Förderprogramm unterstützt werden und sich auf „Theater“ beziehen. Sie sind allesamt öffentlichkeitsorientierte kulturelle Aktivitäten mit besonderer Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit.

Gemeinschaftsprojekte: Sprachabenteuer

Gemeinschaftsprogramm

Innerhalb von Lân fan Taal ist natürlich ein Ort für „mienskip“ (bedeutet Gemeinschaft) Projekte! Im Folgenden sind die Projekte aufgeführt, die vom LFT-Förderprogramm unterstützt werden und sich auf „Sprachabenteuer“ beziehen. Sie sind allesamt öffentlichkeitsorientierte kulturelle Aktivitäten mit besonderer Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit.

Gemeinschaftsprojekte: Poesie

Gemeinschaftsprogramm

Innerhalb von Lân fan Taal ist natürlich ein Ort für „mienskip“ (bedeutet Gemeinschaft) Projekte! Im Folgenden sind die Projekte aufgeführt, die vom LFT-Förderprogramm unterstützt werden und sich auf „Poesie“ beziehen. Sie sind allesamt öffentlichkeitsorientierte kulturelle Aktivitäten mit besonderer Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit.

Gemeinschaftsprojekte: Bildung

Gemeinschaftsprogramm

Innerhalb von Lân fan Taal ist natürlich ein Ort für „mienskip“ (bedeutet Gemeinschaft) Projekte! Im Folgenden sind die Projekte aufgeführt, die vom LFT-Förderprogramm unterstützt werden und sich auf „Bildung“ beziehen. Sie sind allesamt öffentlichkeitsorientierte kulturelle Aktivitäten mit besonderer Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit.

Gemeinschaftsprojekte: visuelle Kunst

Gemeinschaftsprogramm

Innerhalb von „Lân fan Taal“ ist natürlich ein Ort für „mienskip“ (bedeutet Gemeinschaft) Projekte! Im Folgenden sind die Projekte aufgeführt, die vom LFT-Förderprogramm unterstützt werden und sich auf „visuelle Kunst“ beziehen. Sie sind allesamt öffentlichkeitsorientierte kulturelle Aktivitäten mit besonderer Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit.

Im Innenhofgarten der Fryske Akademy

Hauptprogramm

Im normalerweise geschlossenen Innenhofgarten der Fryske Akademy blühen wunderschöne Sprachinitiativen auf. Hier kann man einen Dauerlauf von friesischen Wörtern sponsern lassen. Man kann ursprünglich friesische Tiere suchen oder zumindest lernen, wie sie in unsere Sprache gekommen sind. Hier verweilen die vielen Sprachen, die in Leeuwarden gesprochen werden, und Sie können entdecken, was (alte) Karten uns […]

Bildung – Grundschule und Sekundarstufe

Neben einem kostenlosen Sprach-Kit erwarten Sie viele weitere Veranstaltungen und Programme, die sowohl für die Grundschule als auch die Sekundarstufe geeignet sind.

Bildung – Grundschule

Warum gibt es Sprache? Was kann man damit tun? Das Lehrprogramm von Lân fan taal behandelt die Notwendigkeit von Sprache. Und nicht zu vergessen: die Liebe zur Sprache! In der Grundschule wird entdeckt, was der Körper erzählen kann, mit den tollen Wimmelbildern der Illustratorin Charlotte Dematons gearbeitet und alle beteiligen sich an einem mehrsprachigen Musical.

Sprachtour

Hauptprogramm

Unsere Sprache und unsere Stadt sind uns wohlvertraut. Wir kennen die Worte, Sätze und Fragen, wir kennen die Straßen, die Geräusche, die Geselligkeit, die Menschen. Wirklich? Begeben Sie sich mit uns auf Taaltoer / Sprachtour! Lassen Sie sich davon überzeugen, dass Sprache nichts Selbstverständliches ist und dass sie seltsame Auswüchse zeigt.

Frysk Diktee

Das Frysk Diktee blickt auf eine lange, beeindruckende Tradition zurück. Zahlreiche bekannte und unbekannte Friesen wagen sich jährlich an diesen ultimativen Sprachtest. Das „Nationale Dictee“ (nationales Diktat der niederländischen Sprache) gibt es nicht mehr, aber in Fryslân planen wir etwas noch Tolleres. Wir wagen uns sogar an einen Rekordversuch!

Ein Fest für Gehörlose

Gebärdensprache und die Kommunikation zwischen hörenden und gehörlosen Personen bilden unverzichtbare Elemente von Lân fan taal. Im Gastronomiebereich des Sprachenpavillons MEM sind gehörlose und hörbehinderte Personen für die Bedienung zuständig. Lässt sich eine Tasse Kaffee ebenso unkompliziert bestellen wie „normalerweise“? Am Internationalen Tag der Gehörlosen wird unter anderem ein viele Sinne einbeziehendes Erlebnis für ein […]

Game – US: Lân fan taal

Hauptprogramm

Mit einem brandneuen Spiel enthüllst du ein jahrhundertealtes Mysterium. Wir schreiben das Jahr 1867. Cornelis over de Linden entdeckt ein Manuskript in Runenschrift über eine 4 000 Jahre alte friesische Zivilisation. Er macht seinen Fund publik und veröffentlicht diesen 1872 unter dem Titel „Oera Linda“. Es stellt sich jedoch die Frage, ob dieses Stück authentisch oder […]

Historisches Reisebüro und Reiseführer

Hauptprogramm

Möchten Sie erfahren, wie Sprache und Schrift Sie mit Ihren friesischen Vorfahren verbinden kann? Wer waren eigentlich Ihre Vorfahren? Wo wohnten sie? Wie lebten sie? Vielleicht ist es beschwerlich, selbst Antworten auf diese Fragen zu finden. Im Internet findet man viele Informationen, aber wie und wo beginnt man am besten? Ein „historisches Reisebüro“ hilft Ihnen dabei!

Wenn Sprache weniger begeistert

Sprache ist ein faszinierendes Gut, aber leider nicht für jeden von uns. Für Menschen mit einer Sprachentwicklungsstörung (SES) stellt Sprache häufig ein Problem dar. Kinder mit SES haben Schwierigkeiten beim Sprechen, Spracherwerb und Sprachverständnis. In ihrem Gehirn wird Sprache weniger gut verarbeitet. Die Folge sind Entwicklungsrückstande und Frustrationen.

Mini-Festivals

Hauptprogramm

Wussten Sie bereits, dass der Oldehove 2018 eine spektakuläre Projektions-„Leinwand“ wird? Das darf gefeiert werden! Aus diesem Grund organisieren Lân fan taal und Explore the North drei Mini-Festivals im Herzen Leeuwardens. Die Projektionen sind hierfür ein willkommener Anlass und zugleich eine Inspirationsquelle.

Sjong! Singe! Sing!

Was gibt es Schöneres, als in der Schule zu singen? Auf Friesisch, in einer anderen Sprache oder sogar in mehreren Sprachen? Schulen und Klassen schreiben 2017–2018 einen eigenen Liedtext über sich selbst und ihre Umwelt und stellen sich damit im Mai dem Vorsingen bei einer Talentshow. Zur Einstimmung werden Schulen eingeladen, im Rahmen der offiziellen […]

Meeuw Jonge Schrijvers

Schreibst du gerne Texte für Bühnenauftritte? Und präsentierst du deine Poesie, deine Geschichte oder deine Vorstellung dann auch gerne (mit anderen) auf der Bühne? Gute Nachricht: Du kannst jetzt von führenden Autoren Unterricht erhalten!

Potatoes go Wild

Wissen Sie, wie wichtig Landwirte für Ihre tägliche Mahlzeit sind? Die Bildtse aardappelweken („Kartoffelwochen“) klären Sie mit überraschenden und literarischen Projekten und Veranstaltungen auf. Ein fantastischer Programmpunkt ist ein poetischer Austausch mit Valletta, das 2018 ebenfalls Kulturhauptstadt Europas ist!

Kunstinstallation Tim Etchells

Hauptprogramm

Für das neue Gebäude von Lân fan Taal am Oldehoofsterkerkhof schafft der britische Künstler Tim Etchells ein neues, raumfüllendes Werk. Die Elemente: Neonbuchstaben, Telefone und poetische Botschaften.

Obe – Besucherzentrum Lân fan taal

Hauptprogramm

Ein brandneues Gebäude bietet Zutritt zu Lân fan taal: Obe. Hier werden Sie als neuer „Bewohner“ willkommen geheißen und können sich sofort (auf spielerische Art und Weise) mit Sprache auseinandersetzen. Bestaunen Sie die Kunstinstallation von Tim Etchells und entdecken Sie, was es alles zu erleben gibt!

Sprachenpavillon MeM – Livingroom of Languages

Hauptprogramm

Wo treffen Sie 2018 unzählige Sprachen an und genießen Aktivitäten und Gerichte, die zu einer jeweils anderen Sprachgemeinschaft passen? Im speziell entworfenen Sprachpavillon MeM (Friesisch für Mutter) im Prinsentuin (Prinzengarten), der von innen genauso anheimelnd wirkt, wie er von außen vermuten lässt.

Schatzkammer der friesischen Kultur

Hauptprogramm

„Pssstt …! In Tresoar flüstert die Zeit.“ Wer sehen und zuhören möchte, für den ist Tresoar – mit all den Stimmen aus der Gegenwart und der Vergangenheit in Dokumenten, Filmen, Fotos und Büchern – ein Ort zum Schärfen der Gedanken, eine Inspirationsquelle und eine Erinnerungsmaschine auf vollen Touren. „The place to be“ für jeden Kultur- […]

Lebensgroße Projektionen Oldehove

Hauptprogramm

Als Statussymbol für Leeuwarden war der Oldehove zu schief und zu unfertig. Für Lân van taal jedoch ist der viel besungene und oft beschriebene Turm ein perfektes, unkonventionelles Symbol. Zudem schafft er die ideale Kulisse für vier Videokunstwerke, die durch unterschiedliche, unerwartete Kombinationen von (Sprach-)Künstlern zustandekommen.

Die Taalkaravaan

Hauptprogramm

Im Sommer zieht die Sprachenkarawane durch Fryslân. Damit ergänzt Lân fan Taal bestehende Festivals und Veranstaltungen um ein reichhaltiges (Musik-)Programm, in dem sich alles um Sprachen und Geschichten dreht. Das Motto der Karawane: „hjir wol ik wei, hjir wol ik altyd bliuwe“ (hier will ich weg, hier will ich immer bleiben). Reisen Sie mit?

Sprachgarten

Hauptprogramm

Der Prinsentuin (Prinzengarten) in Leeuwarden wird 2018 zum Sprachgarten, wo es für Kinder zwischen 0 und 12 Jahren, deren ältere Geschwister und (Groß-)Eltern viel zu erleben gibt. Spielobjekte, interaktive Installationen, spannende Routen: Langweilig wird es hier für Familien und Schulklassen auf keinen Fall!

Explore the North

Explore the North ist ein Stadtfestival, dass die historische Innenstadt von Leeuwarden als Bühne nutzt. Ein winterliches Wochenende voller Musik und Geschichten, die von innen heraus wärmen. Man irrt durch ein Labyrinth von Kirchen und Gassen und findet dort Musik, Literatur, bildende Kunst und noch viel mehr. 

1. Konferenz für Friesische Geisteswissenschaften

Hauptprogramm

Ein Kongress wie ein mehrgängiges Menü von Sprachen, das Sprachwissenschaftler und -interessierte gleichermaßen begeistert: Das klingt doch großartig. Jeden Tag steht ein anderes Thema auf dem Programm. Je mehr Gänge – oder besser Tage –, desto mehr Ebenen.

Stimmen fan Fryslân

Hauptprogramm

Neugierig, wie verschiedene Sprachen klingen? Und die unterschiedlichen Nuancen des Friesischen? Eine umfangreiche App bietet Ihnen diese Information sowie umfassendes Wissen über Sprache. Unverzichtbar für Sprachfanatiker, -kenner und -dozenten!

Liwwadders! Our present, past and future.

Hauptprogramm

In Leeuwarden wird neben dem Friesischen und vielen anderen Sprachen auch der Ortsdialekt Liwwadders gesprochen. Dies ist auch der Name des am Rande des Prinsentuin im Stadtkanal treibenden Pavillons.

DNA Leeuwarden

Hauptprogramm

Die Geschichte Leeuwardens? Diese wird von Menschen erzählt, die ihre Spuren in der Stadt hinterlassen haben. DNALWD2018 sammelt diese Geschichten. Jeder, der einen Bezug zu Leeuwarden hat, kann zu diesem Zweck einen Teil seiner DNA spenden. Keine echte DNA natürlich, sondern etwas, das mit unserer Stadt und der Person selbst zu tun hat. Eine persönliche […]

Friezen om utens

Hauptprogramm

Was ist die Herzenssprache von Friesen, die – manchmal bereits vor langer Zeit – ins Ausland ausgewandert sind? Sie können dies erfahren im regionalen Fernsehen, auf Bildschirmen in Lân fan taal und natürlich online. 

Poetry Circle 058

In den sechs Poetry Circle-Städten, zu denen 2016 auch Leeuwarden gehört, treffen sich jede Woche 15 junge Autoren. Sie lernen voneinander und von erfahrenen „Spoken Word“-Performern. Sie können sie regelmäßig auf der Bühne bewundern. Oder möchten Sie vielleicht selbst teilnehmen?

Liet XXL

Bereits 1991 entstand Liet – ein Festival mit der Suche nach musikalischen Talenten in friesischer Sprache. 2002 wagte Liet den Schritt auf das internationale Parkett und bot Bands aus allen europäischen Minderheitensprachen aus u. a. Lappland, der Bretagne und Asturien eine Plattform. 2018 wird Liet sogar XXL!

© Saskia Wagenvoort

Yiddish Waves

Bolleboos, gabber, mesjogge oder kapsones: Das Niederländische kennt eine Vielzahl von jiddischen Wörtern. Das ist nicht weiter verwunderlich, denn die jiddische Kultur ist auch in vielen anderen Kulturen zu Hause. Daher das diesjährige Festivalthema „Heymishkeyt“, jiddisch für „sich zu Hause fühlen“, bei Yiddish Waves. Das multikulturelle Festival, bei dem jeder willkommen ist, findet vom 1. […]

Friesische Matthäus-Passion

Hauptprogramm

Der Komponist und Texter Peter Sijbenga wurde vom Noord Nederlands Orkest gebeten, eine friesische Version der Matthäus-Passion – dem berühmten Oratorium von Johannes Sebastian Bach – zu schaffen. Die deutsche Version lässt sich wunderbar in das flexible Friesisch übertragen.

Bleiben sie dran